Tenho que começar por dizer que se houvesse outra maneira, uma remota hipótese, daria tudo para não estar aqui com vocês, tudo.
da je postojao ikakav drugi način, da je bilo makar najmanje šanse za nekim drugim rešenjem, dao bih sve na svetu da ne budem sada ovde sa vama.
Se há maneira uma de te pagarem a Coroa... gostaria de saber, por favor.
Ако постоји неки начин да вам се одужи због помоћи Круни, молимо вас, реците нам.
A questão é que, de alguma maneira... uma teologia fundamental foi criada e ela transformou a sociedade.
Ali nastala je teologija koja je preobrazila društvo.
De que outra maneira uma garota de 30kg poderia jogar um homem de 100 pela janela?
Kako bi inaèe dijete od 27 kg bacilo muškarca od 90 kg kroz prozor?
De que outra maneira uma mulher pode ter dominado um policial forte?
Kako objašnjavaš da je žena savladala policajca teškog 100 kg? Ona je bila on!
A fama na rádio é de certa maneira uma coisa bonita mas as mulheres sabem que precisam de um homem para abraçar com culpas escondidas em outras camas deitar.
Слава на радију, донекле, зна да буде врло лепа, али свака девојка зна да јој је потребан мушкарац ког може да монополизује, да својим прстима мноштво различитих плодова убире.
Esta não teria sido eu, se pude-se ter vivido de outra maneira. Uma criança com fantasia de maridos. Minha alma endurecida com falta do toque e falta do amor.
Да ово није било моје, да сам живела неким другачијим животом... дете мужевом ћефу... душом отврдлом од недостатка додира и недостатка љубави...
De qualquer maneira, uma noite Eu fui a um restaurante, esbarrei com o Twain e a garota dos meus sonhos jantando.
Jedne veèeri otišao sam u restoran i naleteo na Tvejna i devojku iz mojih snova kako veèeraju.
O clima é, de alguma maneira, uma expressão dos sentimentos de Hardt.
Vreme je na neki naèin odraz Holmanovih oseæanja.
De qualquer maneira... Uma vez, nós estávamos no supermercado e ela desmaiou mesmo.
Jednom smo bile u duæanu... a ona se onesvijestila.
Enquanto isso... faremos o trabalho... da nossa maneira... uma coisa de cada vez. Nós lidaremos... com tudo que aparecer.
U meðuvremenu, radićemo na svoj način... jedno po jedno, i suočičemo se... sa svim što doðe sljedeće.
Bem, isto não é muito comum, operar desta maneira... uma operação em um planeta alienígena, não é, Major?
Pa, ovo nije uobièajena operacija na tuðinskom planetu, zar ne, bojnice?
De alguma maneira, uma série de crenças são unidas por este gênio romântico, este Jeffrey Archer de nosso tempo.
Nekako, cijeli niz vjerovanja je upleten u ovu genijalnu romansu, ovog Džefrija Arèera svog perioda.
De qualquer maneira, uma moça ficou comigo durante a noite toda.
Bilo kako bilo neka gospoða je odmah došla. Prenoæila je kod mene.
De qualquer maneira, uma noite neste ano, um caminhoneiro que rumava de Maine a Florida parou para beber algo, um cara negro e grande chamado... chamado Ray Williams.
U svakom sluèaju, jedne noæi.otprilike u ovo doba godine.vozaè kamiona od Majna do Floride.stao je da popije nešto. Veliki crnac koji se.zvao Rej Vilijams.
De alguma maneira uma bala me atingiu e fiz o que tinha que fazer.
I nekako... Ja sam se umešao i... Uradio sam ono, što sam morao.
Vou achar... uma- uma maneira- uma boa- alguma boa maneira de te contar como tudo se saiu.
Pronaæi æu... naèin dobar naèin da ti javim kako je sve ispalo.
A última vez que apareci sem um disfarce, dessa maneira, uma pessoa morreu de medo.
Posljednji put kada sam se ovakav pojavio bez najave neko je zamalo umro od straha.
Desta maneira uma grande ação será gerada aqui em nosso jornal.
Velika revolucija poèinje ovdje! Naše novine!
De qualquer maneira, uma noite. Quem ela conheceu? Um guerreiro jovem e bonito, Diarmaid.
Nego, u noæ njihove veridbe koga je upoznala dole mladog, zgodnog ratnika.
Deve haver outra maneira, uma menos arriscada.
Mora da postoji manje rizièan naèin.
Mas, de qualquer maneira, uma coisa era clara.
Bilo kako bilo, jedna stvar je bila jasna.
Fez isso à sua maneira, uma nova maneira e você estava certa.
Uradila si na svoj naèin, novi naèin.
Mas de qualquer maneira, uma vez que você diga a ele, você não terá nada sobrando para se obssecar
Али како год, једном кад му кажеш, нећеш имати ништа преостало да опседнути.
E se houvesse uma maneira, uma maneira perigosa, de ajudar a sua mãe? Algo que sua outra mãe não gostaria?
Šta ako postoji naèin, opasan naèin, da pomognemo mami, što se ne bi dopalo drugoj mami.
E de qualquer maneira, uma pessoa deve ter valores elevados.
To je sve rezultat dobrog vaspitanja.
Eu tenho aquela ideia romântica e tradicional de que todo mundo deveria ter direito à uma segunda chance, mas eu também sou uma médica, uma cientista, e, de certa maneira, uma artista.
Imam tradicionalnu romantiènu nostalgiju za ideju da bi svako trebao da dobije drugu priliku, ali takoðe sam i doktor, nauènik, i na neki naèin umetnik.
Estamos criando à nossa maneira uma nova economia.
što verujete u mene i što me podržavate.
Ao explorar um ambiente dessa maneira, uma formiga pode encontrar várias coisas, desde ameaças ou inimigos a locais alternativos para ninhos.
Dok ovako istražuje svoju okolinu, mrav mođe da naiđe na različite stvari, od pretnji ili neprijatelja do drugih mesta za gnežđenje.
1.8825352191925s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?